
On Sunday (Feb. 2), rising country singer Riley Green tweeted a questionable take on the first all-Latin Super Bowl LIV Halftime Show, featuring performances, many in Spanish, by Shakira, Jennifer Lopez, J Balvin and Bad Bunny.
“Great game… but can I get somebody to translate this Super Bowl halftime show so I know what they are singing about??” he tweeted.
The comment drew a heated response from Twitter users, including fellow country singer Mickey Guyton. “I’m at a loss for words. Do better people. Step outside of yourself for a second and do better,” Guyton responded.
“Damn Riley. I really love your music but it’s sad to see that you can’t respect people of different cultures. It’s music. Do you need to understand every word?? Are you that insecure?? They f—ing crushed it. I’d like to see a man put on half the show they just did,” one fan named Sara commented.
Other commenters were more harsh, calling Green’s statement “racist” and saying the performers weren’t “singing about trucks or beer so you wouldn’t understand either way.”
This isn’t the first time Green has been called out for racist remarks. Previously, his song “Bury Me in Dixie” contained the lyric “I wish Robert E. Lee could come and take a bow.”
Great game… but can I get somebody to translate this Super Bowl halftime show so I know what they are singing about??
— Riley Green (@RileyGreenMusic) February 3, 2020
I’m at a loss for words. Do better people. Step outside of yourself for a second and do better. pic.twitter.com/vVaaeYhKdt
— Mickey Guyton (@MickeyGuyton) February 3, 2020
Billboard has reached out to Green’s rep for comment.